绝杀的英文是什么?
绝杀的英文:buzzer beater,读音:英 [bz bi:t] 美 [bz bit]。buzzer beater,n.压哨球;篮球比赛结束前的最后一投。 buzzer是比赛用的蜂鸣器。
“绝杀”的英文是:Buzzer Beater。其中“绝”和“杀”组合起来即意谓绝然杀死对手或比赛,不留给对手反扑机会。“绝杀”是终极的、绝对的击杀,不留给对手任何机会的击杀。严格上绝杀是指球赛中读秒阶段在最后时刻打入制胜一球,而对手没有能力反扑的情况,才叫绝杀。
NBA中“绝杀”英文标准说法是Buzzer Beater。Buzzer Beater(英 [bz bi:t] 美 [bz bit])本意是:压哨球;篮球比赛结束前的最后一投。 buzzer是比赛用的蜂鸣器。
cluth shot 绝杀 Hit Game-Winner投入制胜球 ;投入制胜球(绝杀)的球员就是关键先生Mr.Big shot。
the last minute kill 这应该是比较通俗的翻译,但是大家很容易理解,表达效果合理。
大比分领先英语怎么说
points behind 领先1分 1 point ahead 问题二:领先两分英语怎么翻译? Is in the lead for two minutes 问题三:大比分领先什么意思 你说的是对的,现在很多体育解说,修养和文学积累都不是太扎实,你不用怀疑自己,你的理解是对的 问题四:他们以领先第二名60分而获得了冠军。
比分英文:score 双语例句:他下2000元赌比赛的最后比分。He bet$ 2 000 on the final score of the game.《牛津高阶英汉双解词典》上半场比分为二平。The score at half-time was two all.《牛津高阶英汉双解词典》法国队开始领先,但很快就被威尔士队把比分扳平。
如果要说大比分几比几的话,就是 game x to x 这样 如果是小分就是直接 x x这样的说法,中间不用加介词 比如15:30就是 fifteen thirty 0分: love(比较特殊,这里有个典故,有种说法认为,“love”之所以为“零”与网球的法国血统一脉相承。
point 英[pnt] 美[pnt]n. 得分;论点;观点;见解; 重点; 要点; 核心问题; 意图; 目的; 理由;v. (用手指头或物体) 指,指向; 瞄准; 对着;朝向 相同点:都可用来表示分数。侧重点不同:score 指运动、比赛、考试、科学测验等的得分。
反超的解释反超的解释是什么
1、司机反超是指在行驶过程中,超过前方车辆并回到原来的车道。司机反超通常出现在上坡、马路拐弯或车速较慢时,需要超车以保持正常的行车速度或加快行车速度。司机反超是一种危险的驾驶行为,需要驾驶人在进行此操作时保持专注和警觉,确保安全的驾驶。
2、「菜鸟反超」是指一件比较常见的事情,即由一开始处于劣势的一方,最终靠着自己的拼搏和努力,成功地击败了本来优势的一方,并最终获得了胜利。在现实生活中,这种“反超”现象也经常出现,例如在职场竞争中一个新人通过自己的才能与努力获得了晋升机会,也可以算作是一种反超。
3、能同时和巿,悟,反组词的字是超字。超巿:经营日杂用品的商店。超悟:是指彻悟,彻底明白的意思。反超:由落后转为领先的意思。
4、极其危险的地方进行反击。反超是指防御的一方进行反击,而绝地反超是指在极其危险的地方进行反击,隶属于现代词典。
5、原来你在某领域能力及成就领先于别人,而现在由于别人努力或者其它原因已经在该领域超过你了,此即所谓反超之说。不过被人反超很正常,人生本是一场赛跑,抓紧努力吧,成功永远属于强者。
6、织物在染整加工中,经向受到较大的拉力,导致经向伸长,纬向变窄。为克服这种加工过程中的不稳定状态,使织物尺寸稳定,所以在拉幅或定型时,要进行超喂。超喂就是进布的速度大于拉幅机或定型机的车速,如果进布的速度小于拉幅机或定型机的车速就叫做反超喂。